called tx

Dictionary > zurück verbs

    Here's a quick overview with translations. For family, examples and more check the details.
  • zurückbilden
    (zurück verb)
    1.
    to regress
    (In a medical sense, for instance for an ulcer.)
    Value:
    Opposite: ausbilden
    see details >
  • zurückbleiben
    (zurück verb)
    1.
    to remain behind
    (Sounds a tiny bit theatrical.)
    Value:
    Opposite: mitkommen
    2.
    to stay back
    (VERY common, in context of train platforms. That's what the voice says before the train leaves.)
    Value:
    see details >
  • zurückblicken
    (zurück verb)
    1.
    to look back
    (Mainly in a figurative sense of looking back at the past. Goes with the preposition "auf" and Accusative. For actual looking back "nach hinten gucken/schauen" is the better choice. )
    Value: coming soon
    see details >
  • zurückbringen
    (zurück verb)
    1.
    to bring back, to return
    (Only for return in the sense of retuning items. NOT returning by yourself.)
    Value:
    see details >
  • zurückdrängen
    (zurück verb)
    1.
    to push back, to force back
    (Think of police pushing back a wall of protesters. The focus is on "squeezing and using weight and pressure", not on using violence, like beating for example.)
    Value:
    see details >
  • zurückdrehen
    (zurück verb)
    1.
    to turn back
    (ONLY for actually turning an object, not turning back in context of travel or whatever. Needs a direct object, so if you turn back then you need to use a self reference. )
    Value:
    see details >
  • zurückerstatten
    (zurück verb)
    1.
    to refund (someone something)
    ("jemandem etwas zurückerstatten")
    Value:
    see details >
  • zurückfahren
    (zurück verb)
    1.
    to drive back
    (If the focus is about you driving back to get back, then the spoken past is with "sein". If you're chauffeuring, then it's probably "haben".)
    Value:
    Opposite: hinfahren
    2.
    to reduce
    (For production, consumption and spending. Sounds technical.)
    Value:
    see details >
  • zurückführen
    (zurück verb)
    1.
    to guide back
    (In the literal sense.)
    Value:
    2.
    to lead back to, to trace back to, to pin on
    ("zurückführen auf + Acc" - in the sense of making something out as a cause or reason.)
    Value:
    see details >
  • zurückgeben
    (zurück verb)
    1.
    to give back, to return
    (NOT for financial returns.)
    Value:
    see details >
  • zurückgehen
    (zurück verb)
    1.
    to go back
    Value:
    2.
    to recede, to decline
    (German has several verbs for that idea. "zurückgehen" is a rather slow decline and it's not used for stuff that fluctuates a lot.)
    Value:
    see details >
  • zurückgreifen (auf)
    (zurück verb)
    1.
    to reach back and grab
    (The very literal meaning. SUPER MEGA rare. Maybe used in a context where you reach back in your car, but there are more idiomatic alternatives. )
    Value:
    2.
    to resort to, to fall back on, to draw on
    (There are many possible translations but the core theme is making use of some sort of resource that you had "in reserve". )
    Value:
    see details >
  • zurückhalten
    (zurück verb)
    1.
    to hold back
    (Also commonly used reflexively in the sense of "show restraint")
    Value:
    see details >
  • zurückholen
    (zurück verb)
    1.
    to get back
    (ONLY in the sense of GOING somewhere to get something back. "fetching back" is the actual idea.)
    Value:
    see details >
  • zurückkehren
    (zurück verb)
    1.
    to return
    (In the context of coming back, NOT giving back. Sounds a bit epic, so for everyday returning "zurückkommen" is more idiomatic.)
    Value:
    see details >
  • zurückkommen
    (zurück verb)
    1.
    to come back, to return
    Value:
    see details >
  • zurücklassen
    (zurück verb)
    1.
    to leave behind
    (Sounds a bit "epic")
    Value:
    see details >
  • zurücklegen
    (zurück verb)
    1.
    put back
    (for an item you took from a shelf for example)
    Value:
    2.
    to travel
    (In context of "traversing" distances, not too common in spoken German)
    Value:
    3.
    to reserve
    (a store putting an item behind the counter for you, so you can come back the next day and pick it up (maybe you don't have cash or whatever))
    Value:
    see details >
  • zurücklehnen
    (zurück verb)
    1.
    to lean back
    Value:
    see details >
  • zurückliegen
    (zurück verb)
    1.
    to be in the past
    (Usually used with a time span, not just by itself, like you'd use it in English.)
    Value:
    2.
    to be behind
    (In a race.)
    Value:
    see details >
  • zurückmachen
    (zurück verb)
    1.
    to skip back
    (in a video, also "zurückskippen")
    Value:
    see details >
  • zurückrufen
    (zurück verb)
    1.
    to call back
    (Works for phone calls but also for calling your dog to heel or companies calling in faulty products)
    Value:
    Opposite: anrufen
    see details >
  • zurücksetzen
    (zurück verb)
    1.
    to reset, to restore, to set back to
    (Think of reverting something to prior or original setting. Often comes with the preposition "auf".)
    Value:
    see details >
  • zurückspulen
    (zurück verb)
    1.
    to rewind
    (from the days of tape recording, slowly dying out)
    Value:
    Opposite: vorspulen
    see details >
  • zurücktreten
    (zurück verb)
    1.
    to resign, to step back
    Value:
    2.
    to kick back
    (Literally... someone kicks you, you kick back.)
    Value:
    see details >
  • zurückverfolgen
    (zurück verb)
    1.
    to trace back/to retrace
    Value:
    see details >
  • zurückweisen
    (zurück verb)
    1.
    to reject
    (Mainly used for allegations and people. For offers, the better word is "ablehnen")
    Value:
    see details >
  • zurückziehen
    (zurück verb)
    1.
    to take back, to withdraw, to rescind
    (For offers.)
    Value:
    2.
    to retreat, to seclude oneself, to withdraw
    ("sich+Acc zurückziehen (aus)" - works for actual retreats as well as in figurative contexts like stepping back from politics.)
    Value:
    see details >


Never miss out!

Join over 20.000 German learners and get my epic newsletter whenever I post a new article :)

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.