called tx

Dictionary > weg verbs

    Here's a quick overview with translations. For family, examples and more check the details.
  • wegbringen
    (weg verb)
    1.
    to bring away
    see details >
  • wegdrücken
    (weg verb)
    1.
    to push away
    (Sounds more literal than in English)
    2.
    to deny an incoming call
    (literally: "press away")
    see details >
  • wegfahren
    (weg verb)
    1.
    to drive away
    2.
    to go on vacation
    (quite common phrasing in colloquial German)
    see details >
  • wegfallen
    (weg verb)
    1.
    to be dropped
    (For regulations, requirements or regularly scheduled things. NOT for cancelling one single event. That would be "ausfallen". Similar to "entfallen" but less formal sounding.)
    see details >
  • weggeben
    (weg verb)
    1.
    to give away
    (The focus is on not having it anymore. It is NOT used in the context of actual give-aways.)
    see details >
  • weggehen
    (weg verb)
    1.
    to go away
    (Very broad. Works for people as well as for pain or stains and many other things. )
    see details >
  • weggucken
    (weg verb)
    1.
    to look away
    Opposite (closest): hingucken
    see details >
  • weghaben
    (weg verb)
    1.
    to have something gone
    (Pretty much only used in combination with "wollen" in the sense that you want something gone. Like a stain, for example.-)
    see details >
  • weghalten
    (weg verb)
    1.
    to hold away
    (Think of holding a dirty, stinking diaper as far away from you as you can.)
    see details >
  • wegholen
    (weg verb)
    1.
    to catch
    (Colloquial verb, pretty much only used in a context of getting a disease.)
    see details >
  • weghören
    (weg verb)
    1.
    to not listen
    (Like looking away, but with ears. You actively try not to hear something by "listening the other way". Takes NO object.)
    Opposite (closest): hinhören
    2.
    to consume, to binge listen
    (Colloquial term for binge-listening an album or podcast. The context is the direct object.)
    see details >
  • wegkommen
    (weg verb)
    1.
    to manage to get away
    (Mainly used in the context of (not) getting stuck somewhere. Think "last ferry from the island".)
    2.
    to get lost
    (For objects only.)
    3.
    to come out/away
    (In the context of one's assigned "lot" in a situation. That can be a meeting at work as well as a movie review, where the actors get judged.)
    see details >
  • wegkriegen
    (weg verb)
    1.
    manage to remove
    see details >
  • weglassen
    (weg verb)
    1.
    leave out, skip
    (in the sense of "not adding to the mix")
    2.
    let leave
    (colloquial, sometimes used in the sense of someone keeping someone who actually wants to leave)
    see details >
  • weglaufen
    (weg verb)
    1.
    to run away
    (Doesn't sound as intense as "wegrennen" but it usually does mean more than walking.)
    see details >
  • weglegen
    (weg verb)
    1.
    to put away
    (For objects that you "lay". Focus is on putting it away.)
    see details >
  • weglesen
    (weg verb)
    1.
    to binge-read
    (Very colloquial. Expresses the idea that you read something like I eat pasta... i.e. very fast and with no left overs.)
    see details >
  • wegmachen
    (weg verb)
    1.
    to remove
    (generic word for the idea of removing, works for stains as well as for blankets for instance.)
    see details >
  • wegnehmen
    (weg verb)
    1.
    to take away
    (NOT for take away coffee ;))
    see details >
  • wegräumen
    (weg verb)
    1.
    to put/to square away stuff/things
    see details >
  • wegschaffen
    (weg verb)
    1.
    to bring away
    (Implies some work, so some weight and some way.)
    2.
    to get done
    (For work. Colloquial and possible regional. Better to not use it.)
    see details >
  • wegschauen
    (weg verb)
    1.
    to look away
    (Mainly used in the context of willfully ignoring something you should see. For mere "not looking", "nicht hingucken" is the better option. Like looking while your platonic friend changes clothes.)
    Opposite (closest): hinschauen
    see details >
  • wegscheuchen
    (weg verb)
    1.
    to shoo away, to chase away, to scare away
    (Think chasing birds off the terrace. No real difference to "verscheuchen".)
    see details >
  • wegschicken
    (weg verb)
    1.
    to send away
    (Mainly for people. NOT common for mail.)
    see details >
  • wegschmeißen
    (weg verb)
    1.
    to throw away
    (Mostly used in the sense of garbage)
    2.
    laugh really hard
    ("sich+Acc wegschmeißen" - colloquial.)
    see details >
  • wegsehen
    (weg verb)
    1.
    to look away
    (In daily life, "weggucken" or "wegschauen" are more common. "wegsehen" is primarily used in context of ignoring problems.)
    Opposite (closest): hinsehen
    see details >
  • wegsetzen
    (weg verb)
    1.
    to (go) sit elsewhere, away from
    ("sich+Acc wegsetzen (von)" - Moving one's seat/seating spot away from where it was before. Think of a noisy group at the movies. Can also be used non-reflexively, so you can "wegsetzen" someone else, but you do need a direct object.)
    see details >
  • wegstecken
    (weg verb)
    1.
    to put something away
    (More focus on "away" than "einstecken".)
    2.
    to cope with something
    (in a figurative sense)
    see details >
  • wegsteigen
    (weg verb)
    1.
    to climb away
    (Technically, it can mean that, but it's not very common. And if used, then ONLY for humans. Animals "klettern". )
    see details >
  • wegstellen
    (weg verb)
    1.
    to put away
    (ONLY for objects that you really place so they're standing. Not for putting away your phone. That would be "wegtun" or "wegpacken" or "wegstecken".)
    see details >
  • wegstoßen
    (weg verb)
    1.
    to push/shove away
    see details >
  • wegtragen
    (weg verb)
    1.
    to carry away
    (ONLY in a literal sense of carrying an object away. NOT for the figurative "getting carried away"!!)
    see details >
  • wegtreten
    (weg verb)
    1.
    to break ranks, to step aside
    (Mainly used in context of military for a person being dismissed and "free" to step away from the spot. Rarely used for simple stepping out of the way. The adjective "weggetreten" is a bit different.)
    2.
    to kick away
    (Like kicking away a can, for example. Not very common in that sense. Spoken past goes with "haben".)
    see details >
  • wegwerfen
    (weg verb)
    1.
    to throw away
    Opposite (closest): aufheben
    see details >
  • wegwischen
    (weg verb)
    1.
    to wipe away
    see details >
  • wegzaubern
    (weg verb)
    1.
    to make magically disappear
    (Mostly used in contexts where someone CAN'T make something just magically disappear.)
    Opposite (closest): herzaubern
    see details >
  • wegziehen
    (weg verb)
    1.
    to move away
    (In the sense of moving apartments.)
    Opposite (closest): hinziehen (sich)
    2.
    to pull away someone or something
    (The spoken past is built with "haben".)
    see details >


Never miss out!

Join over 20.000 German learners and get my epic newsletter whenever I post a new article :)

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.