called tx

Dictionary > aus verbs

    Here's a quick overview with translations. For family, examples and more check the details.
  • ausarbeiten
    (aus verb)
    1.
    to flesh out
    (Make a rough draft into a detailed plan. Usually NOT a good translation for "to work out".)
    see details >
  • ausarten
    (aus verb)
    1.
    to get out of hand
    (parties, discussions, meeting)
    see details >
  • ausatmen
    (aus verb)
    1.
    to breathe out
    Opposite (closest): einatmen
    see details >
  • ausbauen
    (aus verb)
    1.
    to expand
    (for buildings but also for figurative things like business relations for example)
    2.
    to remove, to disassemble
    (Taking out a part from something.)
    Opposite (closest): einbauen
    see details >
  • ausbeuten
    (aus verb)
    1.
    to exploit
    (In the negative sense of exploiting people or resources.)
    see details >
  • ausbilden
    (aus verb)
    1.
    to educate, to train (on the job)
    2.
    to form, to develop
    (In context of natural processes, like developing an allergy to something. The noun for this sense tends to be just "Bildung" or "Entstehung")
    Opposite (closest): zurückbilden
    see details >
  • ausbleiben
    (aus verb)
    1.
    to stay out/off
    (For a device "remaining" shut off. NOT for staying outside!!)
    2.
    to not materialize, to not happen
    (NOT for people and actual objects not showing up. Only for immaterial things and events like criticism, for example.)
    see details >
  • ausblenden
    (aus verb)
    1.
    to fade out
    (Slowly fading out audio or video content)
    Opposite (closest): einblenden
    2.
    to ignore (on purpose), to push aside
    (Ignoring or leaving aside information on purpose because you don't need it or don't want to know. NOT about having secrets but about "not wanting to deal with.")
    see details >
  • ausborgen
    (aus verb)
    1.
    to borrow
    (Mostly used for things. For money, "borgen" is more idiomatic)
    see details >
  • ausbrechen
    (aus verb)
    1.
    to break out
    (From captivity. Like a jail or a cage. )
    2.
    to break out, to erupt
    (For something you want to keep contained, like a disease or civil unrest. Also for a volcano.)
    3.
    to swing off
    (For a car suddenly steering out of the lane. Not sure what the proper English term is, actually, so please let me know :))
    see details >
  • ausbreiten
    (aus verb)
    see details >
  • ausbreiten
    (aus verb)
    1.
    to spread
    (Works for taking up space, like spreading a blanket or a map or even yourself on the couch. Also used in context of a disease spreading and a few similar ideas. The idea is "reaching new areas", not "being spread thin".)
    see details >
  • ausbringen
    (aus verb)
    1.
    to apply, to distribute
    (ONLY for fertilizer, manure or crops. Yes, those are the contexts. So unless you're a farmer, you won't need this one.)
    see details >
  • ausdehnen
    (aus verb)
    1.
    to stretch out, to expand
    (Mainly used in a sense of extending locally or through time. NOT for stretching your body. Always needs a direct object, so either "etwas" or "sich+Acc". )
    see details >
  • ausdenken (sich)
    (aus verb)
    1.
    to make up, to invent, to come up with
    ("sich+Dat etwas ausdenken" - always comes with the self reference, though technically, it's not necessary. )
    see details >
  • ausdrucken
    (aus verb)
    1.
    to print (out)
    (This is more common for small everyday printing of a few pages or so.)
    see details >
  • ausdrücken
    (aus verb)
    1.
    to pop
    (for pimples)
    2.
    to express
    (Also used reflexively "sich+Acc ausdrücken")
    3.
    to squeeze out
    (cigarette)
    see details >
  • auseinanderklappen
    (aus verb)
    1.
    to unfold
    (implies rigid objects, like a beach chair or a camping table. For a map, you'd use something with "falten")
    Opposite (closest): zusammenklappen
    see details >
  • ausfahren
    (aus verb)
    1.
    to deliver, to drive
    (It's the word that describes the general work of a delivery driver. Usually combined with "Essen" or "Pakete".)
    2.
    to extend
    (For objects that extend automatically. Can be an antenna, the landing gear of a plane or the sun-blinds of a restaurant.)
    Opposite (closest): einfahren
    3.
    to outride
    (Use the full speed of a car or boat.)
    see details >
  • ausfallen
    (aus verb)
    1.
    to fall out
    ( for hair and teeth)
    2.
    to be cancelled
    ("not take place although it was scheduled"... it's a common translation for "to cancel", but the phrasing is backwards)
    Opposite (closest): stattfinden
    3.
    to fall out of service
    (phone or other technical device)
    4.
    to turn out
    (reviews, financial balance reports, bottom lines, summaries, feedback decisions and tests)
    see details >
  • ausflippen
    (aus verb)
    1.
    to flip out, to go crazy
    (Can be used in positive and negative contexts. )
    see details >
  • ausfragen
    (aus verb)
    1.
    to question, to interrogate
    (Asking a lot of questions about something. More fitting in private life, for example when you ask your friend about their date. In context of police, "verhören" is the proper term.)
    see details >
  • ausfressen
    (aus verb)
    1.
    to do something wrong
    (Colloquial term for someone doing some kind of mistake or mischief. Think of a kid, doing a stupid prank that goes wrong. Typically used in past tense.)
    see details >
  • ausführen
    (aus verb)
    1.
    to execute, to do
    (Usually in context of order or machinery doing something. "execute" is a combination of "ex-" (out) and the Latin word for "to follow", so the connection to "führen" (to lead) is kind of there.)
    2.
    to export
    (Formal word only used in the field of international trade.)
    Opposite (closest): einführen
    see details >
  • ausfüllen
    (aus verb)
    1.
    to fill up
    (For bodies filling up a space or figuratively, people filling a role. NOT for filling a glas with liquid)
    2.
    to fill in
    (For forms of any kind)
    see details >
  • ausgeben
    (aus verb)
    1.
    to spend
    (ONLY in context of money. NOT for spening time!)
    Opposite (closest): sparen
    2.
    to buy (a drink)
    ("(jemandem) einen ausgeben"... it means paying a round for someone.)
    3.
    to pass off as
    ("(sich) ausgeben als" It's about presenting something or someone in a false way.)
    4.
    to issue, to hand out
    (Only fits in specific contexts. Like handing out food at a cafeteria or handing out weapons before a police raid. AND for computer programs giving a result or prompt.)
    see details >
  • ausgehen
    (aus verb)
    1.
    to turn off by itself/be turned off
    Opposite (closest): angehen
    2.
    to go out
    (In the sense of going to a theater or something. NOT for the general idea of leaving a building.)
    3.
    to end
    (In the context of stories and events. Fairly common.)
    4.
    to assume, to expect, to plan with something
    ("ausgehen von" - your assumption is a figurative starting position from which you go into the future. Super common.)
    5.
    to run out of something (often money or time)
    ("jemandem+Dat aushehen" - resources running out from someone. Here, the phrasing is reverse to English. So it's the THING that "ausgehen" you. "Mir geht das Bier aus.")
    6.
    to come from, to emanate
    ("ausgehen von" - Besides that, it's also used for the sense of originating or emanating for things like danger or smells or initiatives)
    see details >
  • ausgießen
    (aus verb)
    1.
    to pour out
    (ONLY for actual liquids. Not for pouring your heart out.)
    Opposite (closest): eingießen
    see details >
  • ausgleichen
    (aus verb)
    1.
    to compensate, to balance
    see details >
  • ausgraben
    (aus verb)
    1.
    to dig out, to dig up, to excavate
    (Mostly used in the litreal sense)
    Opposite (closest): vergraben
    see details >
  • ausgrenzen
    (aus verb)
    1.
    to ostracize, to exclude
    (Mainly used in the sense of making people feel NOT part of a group.)
    see details >
  • ausgucken
    (aus verb)
    1.
    to eye something, to select
    ("sich+Dat etwas ausgucken" - it's a colloquial phrase for the idea that you've selected something based on looks, usually for things that you don't have yet. Hard to use idiomatically. )
    see details >
  • aushaben
    (aus verb)
    1.
    to have (switched) off
    (The main use case I can think of is having your phone turned off.)
    Opposite (closest): anhaben
    see details >
  • aushalten
    (aus verb)
    1.
    to bear, to put up with, to withstand, to deal with
    (Works for a wide range of challenging circumstances, both physical and mental. ALWAYS needs a direct object.)
    see details >
  • aushandeln
    (aus verb)
    1.
    to negotiate
    (The focus is on the outcome, which is the direct object.)
    see details >
  • ausharren
    (aus verb)
    1.
    to wait, to sit tight
    (Waiting in a situation or place that is not really nice. Not used for waiting for the bus and it generally does NOT take a direct object.)
    see details >
  • aushecken
    (aus verb)
    1.
    to hatch, to think up
    (A colloquial term for thinking up a plan, usually in contexts of a mischief or a prank. Quite common in children's books. NOT for an actual egg hatching!)
    see details >
  • ausheilen
    (aus verb)
    1.
    to heal completely
    (Pretty much only used in a medical context. Sounds weird for psychological healing, for example.)
    see details >
  • ausholen
    (aus verb)
    1.
    to swing
    (In the sense of pulling your arm back to get ready for a punch. Think of "hauling out" your hand.)
    2.
    to go on a tangent
    (when telling a story)
    see details >
  • aushorchen
    (aus verb)
    1.
    to sound someone out, to interrogate
    (This is the colloquial version, so it's not the right word for police.)
    see details >
  • auskippen
    (aus verb)
    1.
    to pour out
    (As in pouring out a liquid, like a bucket of water, for example. No real difference to "ausschütten" in this sense. )
    see details >
  • ausklammern
    (aus verb)
    1.
    to exclude, to leave aside
    (Usually used in context of aspects of discussion.)
    see details >
  • ausklappen
    (aus verb)
    1.
    to fold out
    (For solid stuff with a hinge AND for virtual menus. NOT for fabric or paper.)
    Opposite (closest): einklappen
    see details >
  • auskommen (mit)
    (aus verb)
    1.
    to get by, to make do
    (Usually used in context of the money you need for life expenses. ALWAYS needs to come with an object, so you either "auskommen" "mit" or "ohne" something)
    2.
    to get along
    ("auskommen mit" - used for people. If you want to say "with each other", then you need "mit einander", not "mit uns".)
    see details >
  • auskosten
    (aus verb)
    1.
    to relish, to fully enjoy
    (Trying to enjoy every little bit of something. Often used in context of successes or "good moments". Not idiomatic for a date.)
    see details >
  • auskriegen
    (aus verb)
    1.
    to manage to turn off
    (For devices and fires.)
    Opposite (closest): ankriegen
    2.
    to manage to take off
    (For clothes. Not very common, but you might need it for tight pants.)
    Opposite (closest): ankriegen
    see details >
  • auskundschaften
    (aus verb)
    1.
    to scout
    (A very thorough type of actual scouting. NOT for talent or movie locations.)
    see details >
  • auslachen
    (aus verb)
    1.
    to laugh at/about someone
    (in the negative sense)
    see details >
  • ausladen
    (aus verb)
    1.
    to unload
    (ONLY in the sense of taking things out of a container. Not for unloading charges.)
    Opposite (closest): einladen
    2.
    to disinvite
    (Revoking an invitation)
    Opposite (closest): einladen
    see details >
  • auslassen
    (aus verb)
    1.
    to leave out , to skip
    (In the sense of skipping an item in a sequence. Also used for skipping bits of information in a narration.)
    Opposite (closest): anlassen
    2.
    to go on about
    ("sich+Acc auslassen über" - usually in context of a friend going on a little rant about something.)
    3.
    to render
    (For butter and fat. ONLY for cooking. I don't really know what it is to be honest.)
    4.
    to leave out, off
    (In the sense of not turning on a device.)
    see details >


Never miss out!

Join over 20.000 German learners and get my epic newsletter whenever I post a new article :)

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.