called tx

Dictionary > auf verbs

    Here's a quick overview with translations. For family, examples and more check the details.
  • abweichen (von)
    (auf verb)
    1.
    to deviate (from)
    2.
    to soak off
    (a label from a bottle for instance. This meaning really isn't all that usefull.)
    see details >
  • aufarbeiten
    (auf verb)
    1.
    to "work the past
    (Do the work to understand and come to terms with something that happened in the past)
    see details >
  • aufbauen
    (auf verb)
    1.
    to build (up)
    Opposite (closest): abbauen
    see details >
  • aufbäumen
    (auf verb)
    1.
    to rear up, to prance, to rise up against
    ("sich+Acc aufbäumen (gegen)" - originally, what animals do if they want something off their back, but it's also used figuratively for societal movements. Always used reflexively.)
    see details >
  • aufbereiten
    (auf verb)
    1.
    to process, to prepare
    (Mainly for information. The idea is that you organize it and bring it into a presentable, understandable form. )
    2.
    to treat
    (For water, for example that gets treated to be drinkable. )
    see details >
  • aufbewahren
    (auf verb)
    1.
    to keep, to store
    (The main idea is that you don't throw or give something away. Sounds a bit „caring“. Used for small items and documents.)
    see details >
  • aufblasen
    (auf verb)
    1.
    to blow up, to inflate
    (ONLY in the sense of blowing air into something, like a ballon for example. And sometimes in a figurative sense of making bigger than it needs to be. But NOT for "blowing up" in the sense of disruption and also not "inflating" for numbers.)
    see details >
  • aufblättern
    (auf verb)
    1.
    to open
    (ONLY for books or notepads.)
    see details >
  • aufbleiben
    (auf verb)
    1.
    to stay open
    2.
    to stay up
    (not going to sleep)
    3.
    to stay where it is
    (For stuff you wear on your head like headphones, glasses or caps)
    see details >
  • aufblicken
    (auf verb)
    1.
    to look up from
    ("aufblicken von" - looking up from having your eyes in a book for instance. "hochgucken" is more idiomatic in daily life.)
    2.
    to look up to
    ("aufblicken zu" - in the sense of admiring or taking as a role model. )
    see details >
  • aufbrauchen
    (auf verb)
    1.
    to use up
    (Not too common. Usually in sense of food, and it puts a slight stress on using as opposed to throwing it away.)
    see details >
  • aufbrechen
    (auf verb)
    1.
    to break open
    2.
    to head out
    (quite common in context of starting to a bigger tour, like hiking)
    see details >
  • aufbringen
    (auf verb)
    1.
    to upset someone
    (ONLY for upsetting people. Not for a stomach. Not very common and not very strong mostly people use the adjective "aufgebracht".)
    2.
    to muster
    (For "human" resources like power, patience or concentration.)
    see details >
  • aufdecken
    (auf verb)
    1.
    to uncover, to reveal
    see details >
  • aufdrängen
    (auf verb)
    1.
    to push something on someone
    ("jemandem etwas aufdrängen" - not very common. Also works for pushing yourself into someone's space. It's not used for context that are actually threatening.)
    see details >
  • aufdrehen
    (auf verb)
    1.
    to turn on/up
    (For water, music and metaphorically for energy.)
    Opposite (closest): zudrehen
    see details >
  • aufdrucken
    (auf verb)
    1.
    to print on
    (Not very common. Used in context of good with prints, like cups or shirts, but from the "perspective" of the print, not the object. The derived noun is more useful.)
    see details >
  • aufdrücken
    (auf verb)
    1.
    to push open
    (Not very common)
    2.
    to force onto
    ("jemandem etwas aufdrücken" - usually in context of unwelcome work or responsibilities)
    3.
    to press down
    (Pretty much only used in context of pressing down with a pen.)
    see details >
  • aufessen
    (auf verb)
    1.
    to eat up
    (Finish the food/plate.)
    see details >
  • auffahren
    (auf verb)
    1.
    to tailgate
    (Usually in combination with "dicht". When it's too close, you could end up in an "Auffahrunfall" )
    2.
    to muster, to put up
    (In the sense of making quite a material effort while hosting an event or something. You "bring a lot to the table" if you will. )
    3.
    to rise up, to flare up
    (ONLY in the sense of a person suddenly getting activated and agitated. Not very common.)
    4.
    to drive up on
    ("auffahren auf" - for highways.)
    Opposite (closest): abfahren
    see details >
  • auffallen
    (auf verb)
    1.
    to catch someone’s attention, to be noticed by someone
    ("jemandem auffallen" - it's often used where English would say "to notice". The roles are basically reversed in German.)
    2.
    to stand out, to catch the eye, to be noticeable
    (Doesn't take a direct object.)
    see details >
  • auffalten
    (auf verb)
    1.
    to unfold
    (Pretty much only used for actually unfolding a folded piece of paper. Like a map for example. NOT used in the figurative sense that "unfold" is used.)
    see details >
  • auffangen
    (auf verb)
    1.
    to catch (from falling)
    (The idea of falling is crucial, but it can be literal and figurative catching)
    see details >
  • auffassen
    (auf verb)
    1.
    to interpret, to take something, to understand
    (The core theme of the verb is the way you take something, like a comment or a text. The way you "auffassen" it is how you understand it subjectively, not about understanding the facts of it.)
    see details >
  • auffinden
    (auf verb)
    1.
    to find
    (Pretty formal sounding version. Not common at all, and pretty much only used in contexts of going somewhere and "finding" someone or something half expected there. Think of a police report. The adjective "auffindbar" is more common.)
    see details >
  • auffliegen
    (auf verb)
    1.
    to fly up
    (A bunch of birds suddenly flying up. RARELY USED!!)
    2.
    to fly open
    (For a door or a window opening abruptly. )
    3.
    to get busted, to get exposed
    (For conspiracies or schemes or secret societies that get uncovered. Fairly common phrasing. )
    see details >
  • auffordern (zu)
    (auf verb)
    1.
    to directly ask, to demand
    (A strong request, without bidding in it.)
    see details >
  • auffressen
    (auf verb)
    1.
    to eat up
    (For animals eating their food completely. Colloquially, sometimes used in an endearing sense for "I could eat you.".)
    see details >
  • auffrischen
    (auf verb)
    1.
    to refresh, to boost
    (For refreshing knowledge and vaccinations. NOT for people refreshing themselves and NOT for refreshing web pages.)
    see details >
  • aufführen
    (auf verb)
    1.
    to present, to show
    (In the context of presenting a play or opera or something similar. The original sense was probably "leading onto the stage". Sounds a bit "classy" so it's not a good fit for stand-up comedy.)
    2.
    to list, to give
    (In the context of listing reasons or arguments. Sounds a bit formal.)
    3.
    to behave
    ("sich+Acc aufführen" - usually used in contexts where someone behaves in a way that DOESN'T fit. )
    see details >
  • auffüllen
    (auf verb)
    1.
    to refill, to top up
    ((Re)fill something completely, usually used in contexts where something WASN'T completely empty. )
    see details >
  • aufgeben
    (auf verb)
    1.
    to give up
    (Works like in English, so you can just "aufgeben" or you can "aufgeben" something.)
    Opposite (closest): durchhalten
    2.
    to send, to "place"
    (Official terms for sending parcels at the post office and for placing a classified ad in a newspaper. Both uses are a bit out of date these days. )
    3.
    to give
    (Pretty much only used for homework, but there, it's quite common.)
    see details >
  • aufgehen
    (auf verb)
    1.
    to (go) open, to come open
    (For doors, shoes, zippers and a few metaphorical contexts.)
    Opposite (closest): zugehen
    2.
    to rise, to go up
    (For the sun, the moon and dough. And a figurative "light".)
    Opposite (closest): untergehen
    3.
    to work out, to pan out
    (For plans and tactics or theories.)
    4.
    to find (complete) fulfillment, to get lost in
    ("aufgehen in+Dat" - in a positive sense for jobs, activities and hobbies where you really lose yourself in a good way. Also for something being integrated into something else, like a company for instance, but that's hard to use idiomatically)
    5.
    to go up on stage
    (It's the proper term for going on stage in the context of a show, especially theater and other classical stuff.)
    Opposite (closest): abgehen
    6.
    to suddenly "be understood" by someone
    ("jemandem+Dat aufgehen" - Used for facts or connections that become clear to someone, a bit like an epiphany. You can think of it as a light rising, or as a "flower of knowledge" opening.)
    see details >
  • aufgießen
    (auf verb)
    1.
    to steep
    (for tea. The leaves actually float up when you pour hot water over it, so "aufgießen" is quite literal)
    Opposite (closest): abgießen
    see details >
  • aufgreifen
    (auf verb)
    1.
    to pick up
    (ONLY for topics, thoughts and similar things. NOT for actual objects)
    2.
    to apprehend
    (For people. Quite rare in that sense)
    see details >
  • aufhaben
    (auf verb)
    1.
    to be open
    (In the context with stores and other venues. There's no real difference to "auf sein" except with "haben" it sounds a bit more like it's about the team. Also no real difference to "offen haben". It's just a wee bit more colloquial.)
    Opposite (closest): zuhaben
    2.
    to wear
    (For things you put on, like caps and hats. NOT for condoms, though :).)
    3.
    to have
    (ONLY for homework.)
    see details >
  • aufhalten
    (auf verb)
    1.
    to hold open
    (Mostly for doors, but also used in a figurative sense of holding the hands open for handouts.)
    Opposite (closest): zuhalten
    2.
    to stop
    (In the sense of stopping something from happening or someone from doing something. Think, super villains or technical progress.)
    3.
    to slow down, to hold up
    (In the sense of holding up someone, stopping them from progressing. Also used reflexively for contexts of (not) delaing with something - "sich+Acc aufhalten mit")
    4.
    to be/stay at a place
    ("sich+Acc aufhalten", sounds a bit formal.)
    see details >
  • aufhängen
    (auf verb)
    1.
    to hang up
    (For picture and laundry. NOT for the phone. The word there is "auflegen")
    Opposite (closest): abhängen (von)
    2.
    to freeze, to get stuck
    ("sich+Acc aufhängen" - For computers and apps. And people hanging themselves.)
    see details >
  • aufheben
    (auf verb)
    1.
    to pick up
    (In the sense of lifting up small not too heavy, inanimate objects that are laying on the floor)
    Opposite (closest): liegen lassen
    2.
    to keep
    (limited to stuff like books, stones, stamps, pictures, photos, CDs)
    Opposite (closest): wegwerfen
    3.
    to cancel
    (German has several options for to cancel and this one is mostly used for lifting government restrictions or similar things.)
    see details >
  • aufheitern
    (auf verb)
    1.
    to cheer someone up
    (MUST have a direct object, so it doesn't work for cheering up by yourself. You do it to someone.)
    2.
    to clear up
    (Cloudy weather changing toward sunny. Common phrase in weather forecasts.)
    see details >
  • aufhetzen (gegen)
    (auf verb)
    1.
    to rile someone up against
    (Generally negative sounding. So not a good fit for an inspiring revolutionary speech that comes from a good heart. )
    see details >
  • aufhören
    (auf verb)
    1.
    to stop
    (ONLY in the sense of "stopping/ceasing with doing something". NOT for stopping someone else doing something and NOT for stopping a moving thing. , Main phrasings are "aufhören + zu" and "aufhören + mit + noun")
    Opposite (closest): anfangen
    see details >
  • aufholen
    (auf verb)
    1.
    to catch up, to gain
    (In a sort of race or competition. Does NOT include getting equal.)
    see details >
  • aufhorchen
    (auf verb)
    1.
    to start listening attentively
    (momentary action, not in sense of longer periods)
    see details >
  • aufkaufen
    (auf verb)
    1.
    to buy up
    (Used for "bigger" things like buying lots of land or the whole stock of something.)
    see details >
  • aufklappen
    (auf verb)
    1.
    to open
    (pretty much only for books or flyers. NOT for doors or windows.)
    Opposite (closest): zuklappen
    see details >
  • aufklären
    (auf verb)
    1.
    to clarify
    (sounds more mysterious than just "klären")
    2.
    to unravel
    (for secrets and mysteries. THE word for detectives)
    see details >
  • aufklaren
    (auf verb)
    1.
    to clear up
    (ONLY for weather.)
    see details >
  • aufkleben
    (auf verb)
    1.
    to glue
    (In the sense of gluing something on top of something else or on top of a surface.)
    see details >
  • aufkommen
    (auf verb)
    1.
    to slowly emerge, to evolve, to arise
    (For trends, weather and mainly sentiments. NOT for ideas "coming up" suddenly.)
    2.
    to land, to hit the ground
    (Not for completely controlled landings)
    3.
    to compensate financially for
    ("aufkommen für" - sounds very formal. Used for damages and expenses.)
    see details >


Never miss out!

Join over 20.000 German learners and get my epic newsletter whenever I post a new article :)

We don’t spam! Read our privacy policy for more info.