and welcome to the forth part of our (not so) mini series on how to talk about time in German.
The first part was all about the big picture and we learned what different categories of time indications there are in general (not just in German). This kind of was the road map for the whole mini series and I strongly recommend that you read that theoretical monster… uhm article (find it here)
The second part was dedicated to telling the time of day. And it was soooo lame. No, seriously… you have no idea how lame that part was.
If you want to read something really lame, then that is your post (find it here).
After the lame part came the tough part. In the third part, we looked at all those “names” for times like Monday, June, morning, last weekand so forth. Of course we had to deal with the prepositions… and man oh man, were there many exceptions there…. so many. If you like exceptions, then that is your post (3rd find it here).
And while all three parts have quite different subjects, they have something in common: they are incredibly long.
And the burning question is: will part 4 live up to its predecessors and be as long, as complicated and as bestrewn with exceptions?
Here is what we’ll do. We’ll look at some words.
You will say some things like “Oh my god, I always used that the wrong way”, “Oh cool, that is really good to know.” and “Oh cool this is also really good to know.” and “Oh cool, this is also really really good to know.”
And then we’ll be done.
Sounds great? Cool. The let’s jump right in and look at German time adverbs.