“Prefix To Fall“
Hello everyone,
and welcome to day 2 of the epic German Advent Calendar 2020, the year known for its 2020-ness.
And we’ll do a proper start with one of our traditions in the Advent Calendar – a nice little prefix verb quiz. This time about the verb
fallen
Hooray.
Those of you, who’ve been here last year will already know it – we’ll take one German base verb, and your task is to match its various prefix versions to their translations.
But this time, I have included some nouns as well :).
I’ve chosen the drag-format. So you can just drag the translation into the empty field next to the verb.
Oh and as usual, I tried to make it a bit tricky, so don’t be frustrated with yourself (or me) if you don’t do that well. The idea is that you have fun, not that you get perfect score.
So, I’d say… viel Spaß :).
And … ow’d you you?. Was it too hard? Or too easy? And do you have questions about any of the words?
Oh and also… last year we had some issues on mobile with dragging and scrolling at the same time. Was that okay this time or was it still too big?
Let me know in the comments, have a great day and I’ll see you tomorrow.
yey I got 10/10!
Glückwunsch!! Mission for next time: 11/10. Never. Stop. Improving :D
8/10! Not bad considering I was pretty much just guessing in the first part, that’s where the two mistakes come from, but aced the second part. I must admit, it was kinda intuitive. Oh and everything functions perfectly ;)
Well done!! Indigo child like intuition for the win :)
I can never keep umfallen and hinfallen straight. Which one makes more sense for a person, and which makes more sense for a tree?
“hinfallen” is generally for people having a small accident. While running for example.
“umfallen” is for things (and people) standing and then falling over. So that would be for the tree for example. Or a drunk person who fell asleep standing and then falls.
Kein Problem zu „schleppen und fallen zu lassen“.
Dezember ist der beste Monat, seitdem ich den German is Easy Adventkalender gefunden habe!
Ich habe ein paar Sekunden gebraucht, bevor ich verstanden habe, was du mit “schleppen und fallen lassen meinst”.
Ich glaube “ziehen” wäre besser. “schleppen” klingt nach was schwerem.
Well, I didn’t know any of these words except the verb fallen because it sounds like fall. I worked on it for an hour and learned 5 new verbs and 5 nouns. Yeah!!! I wrote a sentence for each which also helped me. I loved the challenge :)
Damn, you’re really putting the work in :).
Actually, if you enjoy the format, you can find like 3 more in older Advent Calendars. The title is always “Prefix to [verb]”.
This is wonderful. To me, German verbs are all about ein, ver, über. auf, aus, um, er, etc and the structure and meanings amaze me. So this is great to clear my mind.
On my smartphone dragging is a bit difficult as the screen space is limited but I managed. Thank you!
Sehr Spaß! Vielen Dank.
Kleine Korrektur: “viel Spaß”, nicht “sehr Spaß”
Wow. I‘m a native German speaker. SoI had no problems completing it. But sometimes I am amazed how difficult German grammar can be. Chapeau to you German students.
I wonder how you as a native speaker will do in another type of quiz that is coming up next week ;) (can’t spoil it but it might be more difficult)
The drag and drop is great! newbie here so its my first time doing the advent calendar quizzes. I had some lucky guesses but one thing i was sure about was the Durchfall :) dont know why…
It’s very intuitive, I think… fall through :)
Worked beautifully! So, so many words that I did not know… und viel Spaß dabei! I really appreciated one user’s comment about how “überfallen” is related to the antiquated English phrase “to fall upon” (attack). I have found numerous times that less-used English words are related to common words in other languages–which helps my English vocabulary, as well!
How would you use “einfallen” in a sentence? Ein guter Idee fällt mir ein?
Your use of einfallen was pretty much spot on.
I have an article about that, if you want more examples :)
https://yourdailygerman.com/meaning-einfallen/
It took me three tries but I finally went from 60% to 100%, yay! So it’s working! Thank you, this is great fun. Your explanation of derivations in the comments is so helpful, too.
The real challenge is if you come back in a few days and try it again :)
Ow! That *was* hard. But good! Gotta keep us humble.
Got all the nouns right and only 1 verb. Hmm.
You’re not the only one. I picked hard verbs for this one.
How did I do? Lol. 2 right :)
Try again and see the magic learning effect :D
I like the chance to redo the quiz before I look at the answers. I will just have to peek slowly when I scroll down to see if there are spoilers before I look at all parts of the “review of questions”. I have started an Excel page with words with like prefixes in their own columns. Hopefully, patterns will develop easier then.
Das war schweirig! (aber gut) und ich musste ein Bisschen Laechen weil ich Englisch Lehrerin bin und habe juengst (ganz zufaellig) so aehnliche eine Pruefung meinen Studenten ausgegeben (mit pay up, pay out pay off, dry up, dry off, dry out)
Ich habe noch ein Anecdote (?)
Als ich vor viel Jahre eine Austausch Studentin in Tuebingen war, habe ich damals eine Autobus Reise in die Tschechoslowakei gemacht und musste mit die anderen Reisefahrer treffen. Ich habe ein Paar Maenner gesehen und war nicht sicher ob sie mit der Gruppe waren. deswegen habe ich ihnen gefragt: “sind sie zufaellig hier fuer die Reise in Tschechoslowakei?” Ich hoere noch wie sie gelacht haben und wiederholen haben “ja.., ganz zufaellig. ha ha ha” (Ich habe gedacht zufaellig etwas wie “by chance” bedeutet)
Mein Gott –I’m still so embarrassed!
Moment… gar kein Grund dafür!! Was du gesagt hast, ist total idiomatisch auch für Muttersprachler.
Die Leute hätten dann den gleichen “Witz” gemacht #humor100
Also nicht mehr embarrassed sein :)
oh yay! eine Sache weniger ueber dem ich mich [be embarassed] muss : ) (? what’s the best way to say that?)
Eine Sache weniger, für die ich mich schämen muss. But that’s VERY strong actually.
– Eine Sache weniger, die mir peinlich sein muss.
That’s not as strong but for some reason it doesn’t really feel like something someone would say.
Ich habe die meisten falsch ausgewählt… doch hat es viel Spaß gemacht. :-)
I got all the nouns correct and all the verbs wrong :P Thank you for the quiz!
Damn, I didn’t think there would be such a difference between nouns and verbs. I tried to make BOTH hard :)