Prefix Advent Calendar – 20

advent-20

Today’s word is so special, nothing is specialler.

***

besonder(s)

Besonders is an adjective and it is a nice example for how be- is related to bei.  The core of sonder, and it’s English relative (a)sunder is the idea of “the other, the separate”.  And not being with (bei) the pack but with “the separate ones, the other” in a way also means being special – which is what besonder(s) means today: special, especially
nichts Besonderes – nothing special

  • Das ist ein ganz besonderer Wein.
  • That is a very special wine.
  • Am Herbst mag ich besonders das bunte Laub.
  • What I especially like about fall are the  colorful leaves.
  • Besonders am Anfang sollte man sich nicht zu viele Gedanken über die Fälle machen.
  • Especially in the beginning you shouldn’t worry too much about the cases (grammar cases).

 

Insbesondere is a slightly more technical sounding variation of besonders and also means especially. When used as an adjective, besonder gets all the endings. So in that regard it is not special at all. 

for members :)

10
Leave a Reply

avatar
  Subscribe  
newest oldest
Notify of
Victoria

I mostly use besonders to mean particularly… Ich esse gern Fisch, besonders Kabeljau. Same thing though, but I didn’t think it could be used in that sense to mean “special”. Will do from now on.

Ich hoffte auch, dass Sie meine Webseite empfehlen könnten. Ich bin 15 Jahre alt und ich benutze Ihre Webseite seit fast zwei Jahren, und wegen der ausführlichen Artikel (und auch wegen Ihres Humors) hat mein Deutsch so viel verbessert. Deswegen habe ich diese Webseite geschafft, in der ich Geschichten, Gedichte und Artikel schreibe. In den fünf Tagen vor Weihnachten werde ich jeden Tag eine Weihnachtsgeschichte/ein Artikel poste. Der Link ist:

dergraueschmetterling.wordpress.com;

Dankeschön :)

MacFeagle
MacFeagle

So, in German is José Mourinho referred to as Der Besondere?
Oder als Der Arbeitslose?

kathy
kathy

Ein ganz besonderer Wein… is that ‘special’ in the good or the bad sense? Köstlich, lecker oder seltsam (odd)?

Anonymous
Anonymous

Eine kleine Korrektur: fall -> autumn ;-) Und man übersetzt “bunt” mit “colo[u]rful”, oder?