Prefix Advent Calendar – 21

advent-21

Today’s word is especially useful if you’re gonna spend Christmas with your lover ;)

***

verhüten

hüten is related to to heed and originally meant “to watch over something or someone” (with a focus on protection). The away-ver changes that to “to prevent” – you’re on watch so something stays away.
Today,  verhindern is the standard translation for to prevent –  except in one very relevant field: sex. Verhüten is THE word for to use any kind of contraception and it’s only used in that context. 
das Verhütungsmittel – contraceptive

  • Wir haben nicht verhütet.
  • We didn’t use a contraceptive.
  • Wie verhütest du?
  • Which way of contraception do you use?

By the way… hüten comes from the same root as the hat or der Hut. The Indo-Eurpean root *kadh- meant “cover, protect, protective cover”. 

for members :)

8
Leave a Reply

avatar
  Subscribe  
newest oldest
Notify of
marionhaftel

The hat reference makes this much easier to remember.

Anonymous
Anonymous

You are naughty ;-),

Anonymous
Anonymous

Totally

Olga
Olga

Der Hut oder die Hut? Du solltest auf der Hut sein. Mit Hilfe von deinem Blog sind wir in guter Hut.:)

Anonymous
Anonymous

I was looking for a product for mg boyfriend to learn German which since my first language is German. We found this super helpful.

Check out the link to see if if would work for you :)
[spammy looking link]