Prefix Advent Calendar – 8

advent-8

Und hier ist Socken Nummer 8.

***

verdauen

Verdauen means to digest“. Dauen by itself is not a verb (anymore) but it’s related to tauen (melt, thaw) and dew, and they all come from a root that meant something like to disolve. Which is what happens in our tummy. The food gets “melted away”… well, kind of. 
Just like to  digest, verdauen is also used for mental “servings”. In that sense it is similar to verarbeiten but it’s smaller in scale.
die Verdauung – the digestion
leicht verdaulich – easily digestible
die Verdauungsbeschwerden – indigestion (lit.: digestion difficulties)

  • Ich kann jetzt nicht arbeiten, ich verdaue grade.
  • I can’t work now, I’m digesting.
  • Das mit dem Projekt muss ich erstmal verdauen.
  • I’m gonna need some time to digest that thing with the project.  

Wenn ihr Fragen habt, schreibt einfach einen Kommentar. Schönen Tag euch.

5 3 votes
Article Rating

Newsletter for free?!

Sign up to my epic newsletter and get notified whenever I post something new :)
(roughly once per week)

No Spam! Read our privacy policy for more info.

Your Thoughts and Questions

Subscribe
Notify of
guest
8 Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
WES
WES
6 years ago

It appears to me that dauen is related to kauen to chew, masticate. zerkauen, to chew to pieces. kauen is related to kuh : cow, the animal which makes a production out of the grinding of grass.

Hmm
Hmm
6 years ago

Dortmund, Essen, Darmstadt, Pforzheim… der Verdauungstrakt Deutschlands.

MegaMu
MegaMu
6 years ago

Have you got the blue Duden? I assume you do. It’s facinating. I can’t find an equivalent in English though, any ideas?

Simon
Simon
6 years ago

Gibt es denn eine verbindung zwischen “tauen ” und “dauer” ? Vielleicht gemessen wir Zeitdauern mit tauendem Schnee!