Advent Calendar 17 – Searching for Words

 

 

Hallo ihr lieben,

welcome back to our Advent Calendar, and behind door number ____ there is a little Rätsel. A Suchrätsel, to be precise.
Some of you probably know the format but for those of you who don’t, let me explain it real quick.

Below, you see a box full of letters. Looks pretty random but if you look closer, there are actually words hidden in the box. And not just a few but 18 words, either going left to right or top to bottom (no diagonals, for those who are pros with these puzzles).
The goal is to find them all.
And not only that… if you find them all and put them in the right order, we’ll actually find out  why Maria couldn’t stop laughing at the Christmas market.

You can either print the picture, or you can just take a pen and a piece of paper and write down the words you’ve seen.
So… viel Spaß :)

Pretty tough, right :).
If you want to see the solved version of the puzzle, click here: the solved puzzle.
Now all you have to do is make a sentence out of those words.
Let me know your solutions in the comments.
Have a great day, and bis morgen.

Oh by the way, if you like this kind of stuff and you want to create your own, just check out the website below. It’s super easy, no adds, and no sign up whatsover :)

Create your own Suchrätsel 

 

5 3 votes
Article Rating

Newsletter for free?!

Sign up to my epic newsletter and get notified whenever I post something new :)
(roughly once per week)

No Spam! Read our privacy policy for more info.

Your Thoughts and Questions

Subscribe
Notify of
guest
73 Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
stosselgg
stosselgg
3 years ago

At the Christmas market Thomas was so drunk on mulled wine that he puked on Santa’s lap. (und JA, DU erhaltst kein SEX) :-)

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

==================================================================================
Du Thomas!, Der Weihnachtsmann war, ja so betrunken auf dem Weihnachtsmarkt,daß er sex (6)Glühwein auf den Schoß, dem aufgekotzt hat!

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

ooh weiter gehts wieder – leider

==================================================================================
Du Thomas!, Der Weihnachtsmann war, ja so betrunken auf dem Weihnachtsmarkt,daß er sex (6)Glühwein auf den Schoß, demauf, gekotzt hat!
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Daumen hoch für crittermonster!
Fressen Sie als Monster auch gerne Keks?? (cookies?)

Menschen essen!
Monsters fressen!
and that’s a “quickie” German Geschlechts lesson!

This is now starting to sound like Berlinerisch with a “ja” jaw boned in the middle. “Zillerisch” google – Heinrich Zille

Mak
Mak
3 years ago

Thomas war auf dem Weihnachstmarkt auf Glühwein so betrunken, dass er den Schoß vom Weihnachtsmann gekotzt hat.

Geht es so?

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago
Reply to  Mak

Thomas auf Weihnachtsmarkt dem Glühwein so betrunken, daß er den Weihnachtsmann dem Schoß

gekotzt hat.

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

Thomas auf Weihnachtsmarkt, war vom Glühwein so betrunken, daß er den Weihnachtsmann dem Schoß gekotzt hat.

Thomas vom Glühwein auf Weihnachtsmarkt so betrunken war, daß er den Weihnachtsmann

dem Schoß gekotzt hat.

crittermonster
crittermonster
3 years ago

“Sex” und “Ja” sind auch da….bist du wirklich sicher, dass sie sind kein Teil von dieses Rätsel?

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  crittermonster

“Sex” in Swedish is actually the number “6”.

It doesn’t get much better than that here – seriously, the closest one gets to sex (as in the indoor sport) up here in the Cold, Snowy North is actually discussing a half a dozen of something.

You’d think with all this cold and all this dark, they’d be more interested in indoor sports. Dunno HOW this place got a reputation for porno flicks, actually. Go figure.

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  Emanuel

Schweden sind nicht ”prude” sondern scheinen ein bisschen ”uptight”. Sie sind nicht ”uptight, sondern schüchtern, aber scheinen ”uptight”.

Sie (die Schweden) sind sehr nett, aber sie haben Angst vor etwas falsch zu machen.

Ich nenne das ganze Schweden ”The Cold Snowy North”, weil das ganze Land so weit im Norden liegt. Ich wohne im Süden, in der Nähe von DE!

pete
pete
3 years ago

SEX, solitary and situated in the upper left section, is somehow not part of the solution?

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago
Reply to  pete

Stimmt!

Ich schaue das Ding erst richtig?? an.
Ich finde auch:

AUF und DU
und

SEX dazu!

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

das Wort

ahh-ber
DIE ANTWORT

So ganz logisch ist alles immer.

auf #2 ist neben THOMAS
Du ist neben GEKOTZT
Also denn –endlich ??
========================================================================================================
Du Thomas!, Der Weihnachtsmann war so betrunken auf dem Weihnachtsmarkt,daß er sex (6)Glühwein auf den Schoß, demauf, gekotzt hat!
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++=
Thanks out to pete!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

“demauf ” so wird’s sicher nur in Thüringen ‘sagt! :+)

Emanuel aber, hat leider bei den Grünen keine Zukunft!
Vielleicht bei den Roten?

Total verdeppert! Total bescheuert! Total blöd! Total doof! SSSooootal “behindert”. (laaame)
gemeint wird-
Stil passt mir total.

Falls nicht so – denn
I just don’t know.

ß

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  pete

Yep – deleted the “iSex” from my list when I realized it didn’t really “fit”. Ema would SO use “iSex” in a sentence, so that one was a real red herring.

Have a list of about 20 more words, in Spanish, French, Italian, Swedish and perhaps German that have snuck into the list – really act like “static” as my brain recognizes them all and tries to make sense of them in the context. “Bakt” got me as well, but it’s actually NOT a form of “backen”. Just “Bak” in Swedish means bum, bottom, buttocks. So, yeah, there was some Very Funny Stuff happening in that box of jumbled letters!

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

Wassss?? hier wird nur Glühwein ausgeschenkt!!!??

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

Herr Ober-
ein Radeburger und ein Doppel Korn bitte schön!

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

OK!
mit kotzen statt erbrechen
Ich denke es geht um “war”

Du hast geschrieben:
Auf dem Weihnachtsmarkt ___(war( Wortstellung??)____ Thomas vom Glühwein so betrunken (WAR!), dass er den Weihnachtsmann dem Schoß gekotzt hat.
Wortstellung kommt mir etwas komisch //falsch vor. sonst??

“den” beantwortet die Frage wohin ? mit acc. Richtung W-mann
“dem” beantwortet die Frage wo? mit dat. wo? im Schoß

So betrunken vom GW, war Thomas auf dem WM, daß er dem Schoß den W-mann gekotzt hat.
Thomas war auf dem W-m so betrunken vom GW,daß er den W-mann dem Schoß gekotzt hat.

Vom GW so betrunken, Thomas auf dem Wmarkt war, daß er den Schoß dem W-mann gekotzt hat.

ooh

Ahmad Mazaheri
Ahmad Mazaheri
3 years ago

Hallo Emanuel,
Ich möchte dich fragen wie benutze man die zwei heilige Positionen wie ” von mir aus , oder über dieses Haus tion ” und so weiter ….?
Im voraus merci
Ahmad aus

Jo Alex Sg
Jo Alex Sg
3 years ago

I don´t know what is happening, I’ve checked the spam folder and there was nothing but this is the first posting of the Kalendar I´ve got.

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  Emanuel

I understand your question is posed to Jo Alex Sg but now that you mention it…

I haven’t been notified of replies to my posts for quite some time. As in, pre-Advent Calendar. Stopped ticking the box to be notified somewhere during the Advent Calendar because there is no point.

Didn’t want to bother you with it just yet – I can imagine that CREATING (schafft, schuf, geschaffen) this Advent Calendar is taxing enough, and then monitoring the comments and replying to all of them is a lot to manage (as in accomplish: schafft, schaffte, geschafft). Didn’t want to burden you with technicalities when we’re all more interested in your brain.

The mails for the actual posts always, (since the dawn of time) arrive the EVENING or day AFTER the post has been posted. So, if one is diligent in surfing the net, one will find your post at least a day BEFORE one is notified via e-mail, but who cares, better late than never.

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  Emanuel

Which is one of the reasons I never brought it up – it doesn’t matter – better late than never. Not a complaint, just wasn’t sure you knew and since the matter had gotten your attention anyway…

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago

SICK + SICH
to throw up

(sich acc.) !!!! erbrechen | erbrach, erbrochen |

to be sick

(sichacc.) erbrechen | erbrach, erbrochen |

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

Well, to begin with, there is only ONE “auf” in the Suchrätsel.

It’s gotta be “vom Glühwein” like the pants that shrunk “vom Weihnachten”.

Because the “location” is Weihnachtsmann, he’s dative but the puking is happening INTO (direction) his lap. German on a metaphysical level…

So:

Auf dem Weihnachtsmarkt war Thomas vom Glühwein so betrunken, dass er dem Weihnachtsmann den Schoß gekotzt hat.

Berlingrabers? Abgaßßtufe? Someone, HELP!

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  Emanuel

Yes, you are, but we all do so Sehr Viel Über appreciate this Advent Calendar! Hopefully you’ve booked a vacation after Weihnachten – you deserve/need it!

As for the typos, they are actually HELPING us learn and TESTING us – knowing you, you’ve done it deliberately just to keep us on our toes. Your mother must me so proud!

OK: two auf’s

Auf dem Weihnachtsmarkt war Thomas vom Glühwein so betrunken, dass er dem Weihnachtsmann auf den Schoß gekotzt hat.

Last and final offer. Buy now, before the xmas rush.

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  Emanuel

WhooHOO! Finally.

Alchemistress
Alchemistress
3 years ago

I did laugh at the Weinhachtsmann vs. Weihnachtsmann. These days it is more about the wein than weihen. ;-) Or maybe just a statement about Berliners. ;-)

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

Um, still waiting for a verdict – the FINAL solution I sent (documented above at 06.56) is:

Auf dem Weihnachtsmarkt war Thomas vom Glühwein so betrunken, dass er auf den Weihnachtsmann dem Schoß gekotzt hat.

Is it correct? Can one kotzen “den Weihnachtsmann dem Schoß” (Puke in Santa’s lap) or do I need to go back to the drawing board?

Aleksa
Aleksa
3 years ago

Hallo Leute. I just wanted to say huge thanks to all the paid subscribers who made it possible for Emanuel to give me a nice holiday present – a chance to have a membership here und weiter verbessern mein Deutsch. Ill definitely use that opportunity to show my gratitude and also to join the rest of the crew as a paid member in the near future, because the effort that is put into this site is truly worth it, and also do that the next beginner in need can have a jumpstart like me. Cheers!

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

Auf dem Weihnachtsmarkt war Thomas vom Glühwein so betrunken, dass er den Weihnachtsmann auf dem Schoß gekotzt hat.

Seriously, last and final version. It hit me when I was slicing my breakfast banana.

Elsa
Elsa
3 years ago
Reply to  Amerikanerin

Congratulations! You put me to shame!
Anyway, I just wanted to wish you Viel Glück with your speech tomorrow (it is tomorrow, right?)

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  Elsa

Oh Elsa! Thank you! I’m rehearsing like a Verrückter! No problem speaking in front of a crowd but do you have ANY idea how difficult it is being funny in a language one does not yet master (z.B: German)? I joke, therefore I am. Die Karte (haha?)

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago
Reply to  Emanuel

Why didn’t I think of that? That is HYSTERICALLY funny! Perhaps my meant-to-be-comical speech will SEEM like I tried to be as bloddy boring as I could. Like kill ’em with ennui!

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago
Reply to  Emanuel

Alive-
Gott Sei Dank Du lebst ja,- immer noch!

Dead business coaches don’t “undertake” much business let alone accomplish any!

ß

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago
Reply to  Emanuel

Ha… I actually meant life coach. One of my favorite spelling mistakes.

Essh been auk eyen munch mitt feelan Failer!

GUT isst Dew den da sign sint wenn doch halb verwesen.

TO your credit and TO our shame. We do say “FF”okkkswagen!
PLEASE korrekt me two!!

Gaudeamus Igitur
War dieses Lied in der DDR als Partei salonfähig zu betrachten?

https://www.bing.com/videos/search?q=gaudeamus+igitur&mkt=en-us&httpsmsn=1&refig=72e798f62aa641728817d8315ca66a5d&sp=2&ghc=1&qs=SC&pq=gaudi+am&sk=SC1&sc=8-8&cvid=72e798f62aa641728817d8315ca66a5d&cc=US&setlang=en-US&ru=%2fsearch%3fq%3dgaudeamus%2bigitur%26form%3dEDGNB2%26mkt%3den-us%26httpsmsn%3d1%26refig%3d72e798f62aa641728817d8315ca66a5d%26sp%3d2%26ghc%3d1%26qs%3dSC%26pq%3dgaudi%2bam%26sk%3dSC1%26sc%3d8-8%26cvid%3d72e798f62aa641728817d8315ca66a5d%26cc%3dUS%26setlang%3den-US&view=detail&mmscn=vwrc&mid=B7C92EE11C57D7943BCDB7C92EE11C57D7943BCD&FORM=WRVORC

Wenn irgendwo ein Bahnhof brennt,
ist Parteivorsitzende Honi kompetent!

Fidel ra la la!

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

Sorry for bombarding you with comments, but it HIT me während I was brushing mir die Zähne: It’s not “SCHOSS” as in past tense of “erschiessen” – duh! it’s “Schoß” as in LAP, right? So, “Schoß” as in lap should work with the extra “dem” to be:

Auf dem Weihnachtsmarkt war Thomas vom Glühwein so betrunken, dass er auf den Weihnachtsmann dem Schoß gekotzt hat.

Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
Rohrkrepierer ‐ KOOK & HECKLER
3 years ago
Reply to  Emanuel

Brave Kinder!

one last thing- & Rätsel

Gesichter sind zum waschen da!

Zähne zum putzen da!

und wie immer soooo schön,
zum Schluß das Beste-

Linge sind zum schmettern da!

Sandmann kommt gleich-

https://www.bing.com/videos/search?q=ddr++Sandmann&&view=detail&mid=FBF182755C685512251FFBF182755C685512251F&&FORM=VRDGAR

Schlaf gut!

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

Ok, checked the answer. „Rom“ is not „rum“ auf Deutsch. It‘s not „denn“ (nor „unbetrunken“) and there is an extra „dem“. Sorry, I can‘t fit „schoss“ and the extra „dem“ in and it‘s going to drive me to drink!

Auf dem Weihnachtsmarkt war Thomas vom Glühwein so betrunken, dass er auf den Weihnachtsmann gekotzt hat.

Hanka
Hanka
3 years ago
Reply to  Amerikanerin

maybe it’s schoss-gekotzt, as in, projectile vomited? ew!

MarcoB
MarcoB
3 years ago
Reply to  Emanuel

I love the scharfes S–it’s my favourite letter. But I thought the German language police had decided ‘ss’ was equally valid as ‘ß’?

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

Nope, can‘t do better than this – can‘t fit „schoss“ and „Rom“ in.

Denn auf dem Weihnachtsmarkt war Thomas vom Glühwein so betrunken, dass er auf Weihnachtsmann gekotzt hat.