Listen up – Ich ziehe um

Hello everyone,

I didn’t have enough time to finish an article this week, but I didn’t want to leave you hanging.
So I decided that I’ll just do a little mini podcast as listening comprehension, telling you guys what’s going on and what I am up to :).

I didn’t have a script, so there are plenty of erm and uhms and I talked pretty much how I usually talk. (I am a slow speaker). I cut it up in segments to make it a little easier to follow and read the transcript, but it still might be a bit too fast for you , if you’re a beginner.

But maybe you can at least catch some words.
Let me know in the comments if you enjoyed it and if you’d like to have more.
Viel Spaß :)

Full version: 

***

Transcript and segments:

Hallo Leute, in der E-Mail hab’ ich das schon angekündigt – wir machen heute mal ein bisschen Hörverstehen.

Die Idee hab’ ich von dem Youtube-Kanal “German With Jenny” , äh viele von euch kennen den wahrscheinlich.
Die erzählt ab und zu, was bei ihr in ihrem Leben so los ist,

und ich hab’ mir gedacht, wenn ich es schon nicht schaffe, einen Artikel fertig zu machen, diese Woche, dann erzähl’ ich euch doch zumindest, warum ich das nicht schaffe, einen Artikel fertig zu machen.

Und der Grund dafür ist, dass ich in nicht ganz zwei Wochen umziehe. Und ich zieh’ nicht einfach von einer Wohnung in Berlin in die andere Wohnung in Berlin, sondern ich ziehe zusammen mit meiner Freundin von Berlin nach… Ljubljana. Yeay.

Jetzt fragt ihr euch wahrscheinlich… Ljubbebe?!?!?…. öhhhm, Ljubljana is’ in Slowenien, das ist die Hauptstadt. Und wenn ihr nicht wisst, wo Slowenien ist: Slowenien is’ ähhhm (*has to think :)) südlich von Österreich, östlich von Italien.

Wir waren da diesen Sommer wandern, und das war super schön, und die Leute waren alle super nett , und wir hatten das ganze Jahr so den Plan, im Winter mal aus Berlin wegzugehen, weil,wir brauchen so’n bisschen Luftveränderung.

Berlin is’ super, toll, man kann viel machen,und alles, aber wir brau… wir hab’m einfach Bock mal auf was anderes. Und wir wussten aber lange nicht so genau, wohin.

Und dann Mitte September hatten wir echt super spontan die Idee “Ja, öh wir können doch einfach öhm für’n paar Monate in ‘ne andere Stadt ziehen, nach Ljubljana zum Beispiel. Und ja… jetzt zwei Monate später sind wir fast, sind wir fast da. Öhhhhhhhm, so kann’s, so kann’s gehen.

ÄÄÄÄHHHMMM
So und jetzt die, die letzte Woche hatt’ ich total viel zu tun mit Untermieterin und ähhhh verschiedene Sachen erledigen. Und ähm nächste Woche  auch noch. Ich muss meine Wohnung aufräumen,  alles einpacken, und Papierkram hier  blah blablablablablablahhh (I counted :).. und is einfach super super stressig, grade.

 

Und deshalb hab’ ich’s nich’ geschafft, mich hinzusetzen und wirklich in Ruhe… öhmmmm… was zu schreiben. Äh, ich weiß auch nicht, ob das nächste Woche klappt. Da bin ich mir  öhm nich’ so sicher. Ich fürchte wahrscheinlich eher nicht. Aber sobald ich dann im.. äh.. in Ljubljana bin, im November, geht’s wieder richtig los mit super geilem Content.

Epic Öhhhhhmmmm
Ja, jetzt wisst ihr, was bei mir so los ist…. so…  öhhhhhm, ja um… ach so genau,
was ich noch sagen wollte, um das hier abzuschließen: ich hab zwei Fragen.

Und zwar, Nummer 1: Wenn jemand von euch in Ljubljana wohnt, oder in Slowenien wohnt, und Bock hat, sich mit uns mal zu treffen und äh zu quatschen, oder uns die Stadt so’n bisschen zu zeigen, super super gerne!
Ähm, schreibt mir einfach ‘ne E-Mail oder einfach ‘n Kommentar, und dann gucken wir uns (mistake :), dass wir uns irgendwie “connecten”.

Ähm, und die zweite Frage is’: ähm, wie findet ihr denn diese Audio-Sachen?
Habt ihr da Bock drauf? Bringt euch das was? Macht euch das Spaß?
Wenn ja, dann können wir das gerne öfter machen.

Öh, schreib mir einfach ‘n Kommentar, über, über was ihr so denkt, und ob ich langsamer reden soll, oder schneller reden soll, oder …öhm... oder gar nicht reden soll. Öhm. Ja, gebt mir einfach Feedback, wie ihr das fandet.

So! Also öhm… das war’s für heute. Ich hoffe, ihr hattet ‘n bisschen Spaß, und konntet ‘n bisschen was verstehen. Öhm, ich tipp’ das jetzt alles ab, und mach das schön mit Vokabeln (yeah, right, I wish :/)  und… ja, dann habt ‘ne schöne Woche und bis nächste Mal (dialect, should be “zum nächsten Mal”). Tschau!

***

0 0 votes
Article Rating

Newsletter for free?!

Sign up to my epic newsletter and get notified whenever I post something new :)
(roughly once per week)

No Spam! Read our privacy policy for more info.

Your Thoughts and Questions

Subscribe
Notify of
guest
102 Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
billyd
billyd
3 years ago

Hi Emmuel Moving can be very stressful. Last year I moved and the place that I moved to was only around the corner from where I was living and it was extremely stressful. I cannot imagine how it is to move from one city to another let alone to another country. Slovenia is a beautiful country (I have never been) but have seen photos. I am a hiker and it would be great to hike in the Julian Alps. I look forward to when you resume posting. I loved the pod cast. I do not hear German very much in my everyday life. Therefore, as a learner it is great to hear German spoken whenever possible. Again hope things were not too stressful and that you get settled soon and with as little hassle as possible.

Ksenija
Ksenija
3 years ago

I like the idea of such new format of your “teaching”,but would wish a little less “omg…”,”ah…”,ans so on. The speech,overloaded with such extra-words irritates iven at daily conversation with people. I do not say for full absence of such words in the speech,but yours is a bit overloaded,sorry. The same is even with your texts -they are often difficult for reading because of toooo many empty words,that have not any noticeable meaning,but just make a feeling of unnecessary noise in the head. I like the YouTube videos of”Deutsch MIT Maria”-her speech is vivid,but not overloaded with meaningless sounds. And,the last-would be perfect,if all your articles be in German,and just a short explanation in them in English,I think it will stimulate learning of language much better. Sorry once more,if I am a bit rude)

Francesca Greenoak
Francesca Greenoak
3 years ago

Thank you for this Hörverstehen I’ve listened twice now and getting a lot from it. I’m much better at print so it’s good to move out of the comfort zone. I’ve also gone back to some of the pieces of yours I’d looked at last year – and I find I get more each time, because I’m at a different stage. Also I’m folding it back into my German book and essay reading. I’m really swinging now, having had, like many English people, to get over a bit of a prejudice about German. Also been to the whole Ring cycle !!!

Fredric Price
Fredric Price
3 years ago

Sagst Du nicht, daß Du jetzt in Laibach wohnst? Ist das nicht mehr politisch korrekt?

eliasailor
eliasailor
3 years ago

macht es öfter! also du könntest ein bisschen schneller sprechen! :)

ldn
3 years ago

Es macht Spaß und macht es öfter!

Onur
Onur
3 years ago

People who payed extra to help people who can’t afford the full access, thank you! I’m one of those people, I don’t have much and the currency I use is 6 times less valuable than US Dollars. You helped me, thanks :)

ibrahimamri70
3 years ago

danke danke danke viiiielen danke!
ich wohne in Deutschland aber es ist schwer deutsche leute hier zu finden, um zu sprechen, weil ich wohne in ein klein stadt heißt Clausthal, und es ist voll mit Ausländer. ich wolte Oft mt richtig deutsch sprechen ODER hören. Also ich fand das super schön. Bitte machen Sie das oft BITTE!!!!

Artjom
Artjom
3 years ago

Hallo!

Vielen Dank für Ihre hören Aufgabe. Es war super nützlich. Ich lerne Deutsch schon zwei Jahren und Ich finde diesen Blog echt hilfreich. Obwohl man nur ein bisschen Zeit brauchen, kann er viel lernen.

Ich wünsche Sie einen schönen Tag!

(P.S. Ich komme aus Lettland und ich habe B1.1 Niveau, also ich habe fast 90% verstandet von ersten Hören) Ich hoffe, dass habe ich nicht so viele Feller gemacht =)

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

OK: here’s a podcast about making a podcast. Something you can listen to while exploring Ljubljana zu Fuß.

https://www.podcastinsights.com/podcast/

Also, Huffington Post boiled it down:

https://www.huffingtonpost.com/megan-bramefinkelstein/3-places-to-host-your-pod_b_11764604.html

Can’t wait for the next installment – perhaps an audio tour of your Kiez/Umgebung in Ljubljana…

Amerikanerin
Amerikanerin
3 years ago

Ok, let’s get down to business here. Emanuel is a natural at podcasts. Here is a link to som podcast hosts. https://www.thepodcasthost.com/websites-hosting/best-podcast-hosting/

Some other ones to check out for my fellow German-is-easiers (and for Emanuel as moral support that he is on the right track)

Stammtisch

http://stammtischpodcast.com

Coffee Break German

There are a whole bunch more from “Die Zeit”, “Deutsche Welle” and Goethe Institute but the 2 above are a helluva lotta fun.

anerbenartzi
anerbenartzi
3 years ago

Thank you for sticking to the schedule, but this is NOT what I come to yourdailygerman.com for. There are many, many channels that teach German through exposure and immersion. There are German podcasts, and German movies (I watch on Netflix with and without subtitles).

The unique aspect of yourdailygerman.com that made me look for a donate button even before I realized I could subscribe is your unique approach to the explanations. (The entertaining way you lay it out is definitely a plus). However, the thing that makes it stand apart from all the other learning channels/books/courses/sites/videos is that you think deeply about what the language is doing and how a non-native speaker can understand it. You indicate which “rules” are required, and which ones are forgivable. No other source I have found gives a clear lay of the land, and then helps you navigate through it in a practical manner. Other sources are either “Here is a bunch of rules. Now memorize and drill.” or “Let’s immerse you in the real language and expect that exposure will eventually teach you everything subconsciously.” Neither of these methods work very well for me, and besides, there is no shortage of that style of language teaching.

Only Emanuel gives a reasoned explanation for how to THINK about the language and how to attach some motivational story to the way the language is used. (It doesn’t actually matter if the story is true or not, as long as it builds a memorable narrative.)

So while I do appreciate the exploration, I would be very sad to see your deep intelligence and rare pedagogy style turned away from the explanations you write and into “Listen to me talk.” I actually would be happy with a spoken version of your English scripts, but only if they still had the insights, connections, and thoughts that I am always excited to find in the posts.

Thank you, and all the best on your move.

anerbenartzi
anerbenartzi
3 years ago
Reply to  Emanuel

I have not read all the existing articles. That is a very appropriate question. Assuming there is a cuttoff proficency level for your target audience (e.g. C1), it is reasonable that there is a finite number of posts you can write with a strong impact. In fact, I sincerely hope that is the case so that one day, I can learn them all and “graduate” to the higher level. Apologies for the overreaction (and the all-caps words). If you enjoy podcasting, you’re bound to be good at it, and I would listen :) Mit Freundlichen Grüssen

paolob
paolob
3 years ago
Reply to  Emanuel

But maybe there is a useful way to combine both: sprinkling a podcast with the terms you explained in
previous articles, and hyperlinking them in the transcription, so that one can find out more.
With all due respect to the unicorns, having a longer narrative of a realistic life situations helps a lot in
remembering idiomatic expressions – at least for me.
Und viel Erfolg beim Umzug!

Taniacar
Taniacar
3 years ago

Hallo!
I am a new member here and I just dropped by to show my appreciation for all of you who made it possible for me to be here. I am a university student, unemployed and I am struggling with some money issues, so I could not afford it. But thanks to you, I can be a part of this community. Thank you for your kindness!

Alex
Alex
3 years ago

Das Tempo fand ich gut, es klingt ganz ‘normal’ und die Betonungen und Rhythmen sind einfach zu verstehen. Viel Spaß und viel Glück bei dem Umzug!

Anonymous
Anonymous
3 years ago

sehr gut! Ich konnte 90% verstehen!!

Nicole
Nicole
3 years ago

This is awesome. I love all of your content and this was a particularly helpful and different way to learn/practice German. And not one mention of a unicorn. ;-)
Enjoy Ljubljana and all the dragons! There is a great thermal spa between there and the Croatian border, great wine, and some of the wineries and small villages in Croatia near the border are also fun to explore.

José Delgado
José Delgado
3 years ago

Danke schoen! Das war eine grossartig idee. Die windigkeit is richtig, und the stimmt sehr gut, wie radio Moderator.

andrew2410
andrew2410
3 years ago

Hey! Just wanted to thank the people here for providing me with a yearly “scholarship”. I can’t even express how amazed and grateful I am. No really, I’ve never seen such a thing being implemented

Bill
Bill
3 years ago

Super toll! Es hat mir gut gefallen. Die Tempo and Vocabular waren perfekt.

Duaa
Duaa
3 years ago

This podcast idea was super nice! I think the speed is just right, looking forward for more :D
Congratulations on moving! I respect you & your GF for going through with a decision like this. I would worry too much about everything that I wouldn’t do it no matter how much of a change in environment I wanted or needed :P
Thanks for thinking of us while you’re so busy .<