German Word Order – Part 2

Hello everyone,

and welcome to the second part of our look at the mess that seems to be

German Word Order

And before we get to it let’s do a super quick recap what we learned in part one. (find it here) we’ve learned three things.
Number one:
The rules you can usually find are … not very good. And how could they. Because number 2:
There are no rules. And there’s not one correct order. There’s a default order which is the result of a fascinating interplay of several forces, pulling the elements in different directions. And the speaker has a lot of freedom to rearrange stuff for emphasis. Problem is that these interactions are uber complex and dynamic. We cannot really “learn” that. Which leads us directly to number three:
In linguistics there is the concept of a head of a phrase and we learned that German is at it’s soul a head-final language. You know… like its close relatives Korean and Japanese. They’re head final too.
Today, we’ll find out how this head-final-ness of German can help us explain everything. Well, not everything, but a lot. It’s going to be tough and I’m not saying that every sentence you’ll ever say will be correct. But at least things will make sense. Promise!

4.2 17 votes
Article Rating

for members :)

Subscribe
Notify of
guest
104 Comments
Newest
Oldest
Inline Feedbacks
View all comments