Conditional in German 1
Conditional in German 2 The Real Conditional
Conditional in German 4 The Past
Conditional in German 5 Past Conditional 2
Conditional in German Work Out
eben and gerade 2
folgen Folge 2
German Adjective Endings 2
German Gym Work your zu... um... zu
German Participle Construction 1 what, why and how
German Past Tense 4 When to use Written Past
German Prepositions Explained auf
German Prepositions Explained Auf 2
German Prepositions Explained vor
German Prepositions Explained zu
German Prepositions Explained zu Part Two
German Sentence Structure 1 The Box Model
German Word Order 3
German Word Order Explained
German Word Order Explained 2
German Words Married and in love von ... her...
Grammar Jargon What the heck are prepositions
Learn German Online zu or um zu
Listen to German A Berlin Crime Story
mal part 2
Past Conditional Exercise
Prefix Special haben
Prefix Special kriegen
Spoken German Bits DaWords Undone
Teil 2 teilen
The Position of nicht Part 1
werden Future and Passive
What do darum, daran, davon, danach and all those mean?
What is the difference mindestens, wenigsten, zumindest
What is the Difference vs. dass, das
What is the difference wissen and kennen
What the heck are Subordinating conjunctions
Words of the Day eben... and gerade
and welcome back to the if-est series ever… the series on Conditional. It’s been quite the journey. We learned what the heck I mean by conditional, we learned about the würde-conditional and the real conditional and when to use which. We learned about the past conditional and that there’s a simple system with two to four easy steps… depending on how you count. We went down the abyss of Past Conditional with modal verbs in sentences that have their verb at the end. And we came back out, with entirely new insights.
But now, the learning is done. Now it is time for the showdown.
Us and what we’ve learned vs. dozens of sentences. One more ferocious than the next. But all vicious and full of guile, constantly looking to throw us a curve. Beat us. Break our brains and our spirits. But we shall not falte…
“Erm… we get it, Emanuel. Could we get going already, we don’t have that much time.”
Oh sure sure… ladies and gentlemen.. get ready for the epic
Past Conditional Workout
If you haven’t read the other parts of the series, you can of course give it a try. But if you want to read them first or you want to review them, then here are the links:
Conditional 1: Overview + würde conditional
Conditional 2: Real conditional (how and when)
Conditional 3: Work out (also epic, but not as epic as what we’re about to do)
Conditional 4: Past Conditional
Conditional 5: Past Conditional With Modals
And now I’d say let’s jump right in….
Previously on “C.i. German”:
After discovering the frightening and sobering truth about the normal Conditional in German, the learner knew … he had to travel back in time and face the past of the Conditional.
To his surprise, he found it wasn’t as scary as he had expected. There was only one version and everything was quite straight forward.
“That all you got, German? Pathetic!! You should have made it more difficult.”
“Oh yeah?! Well, why don’t you say that in German then?”
“No probl… oh…. oh my god….”
That was when the learner’s world started to fall apart…. dun dunn dunnnn.
Welcome back everybody to the fifth episode of our mini series on the Conditional, and if you found the intro confusing… well, perfect. Then you’re warmed up for today’s topic:
Past Conditional – Word (dis)order
In the last episode, we looked at the basic system for building the Past Conditional and we learned how to say stuff like would have gone or would have read.
If you haven’t read the first part about Past Conditional or you don’t really remember, please check that out first. Here’s the link:
Conditional in German 4 – The Past Conditional
Today, we’ll talk about the cluster… erm… clusterlovemaking that happens when doing past conditional for modal verbs with normal verbs combined. Like… saying something like this:
“I could have done it.”
“… that I could have done it.”
Doesn’t look very complicated, right?
Well, get ready to see a couple of core beliefs about German grammar fly out the window. And the first one is…. the ge-form.
and welcome back to the forth part of our mini series on the Conditional in German. And this time, we’ll look at the stuff everybody is struggling with.
Past Conditional is what you need when you want to talk about how the past could have been, but wasn’t. So in practical terms that means today, we’ll finally talk about how to say stuff like would have been, would have had or would have had to have been in German. Which is something EVERYBODY is making mistakes with. Even thosenative speakers that always walk around with their nose up like they’re fluent or something #callingoutnatives.
Seriously though, building the Past Conditional itself is actually quite straight forward. But there’s something weird going on with the word order at time.
“But Emanuel, there’s ALWAYS something weird going on with the word order in German.”
Well yeah, I guess. But take the weird-ness you’re used to and then twist that. It is kind of messed up, actually.
But Past Conditional is super useful and you absolutely need it if you really want to express yourself, so let’s buckle up and jump righ… oh wait, I guess, I should give you the links to the first three parts real quick, so you can read up on that if you haven’t. Part one is an overview over the topic and the terminology and also we learn how to build the würde-conditional. Part two is about how to build and when to use the real conditional and part three is an epic exercise for that stuff.
Conditional 1- An Overview
Conditional 2 German – The Real Conditional
Conditional 3 – Exercise
Great, so now let’s jump in for real :)
and welcome to our German Word of the Day, this time with a look at the meaning of
And we won’t only look at Drang of course but also at other cool words like dringend or drängeln.
Okay, drängeln isn’t that cool actually. But sometimes you have to do it. Like… when you have to get out of a packed train. Or when the article you’re reading to learn German randomly starts talking about a horse that just stands on a meadow. And it describes how the horse just stands there. And then it eats a bit of grass. And takes a few steps. And then stands there. And you’re like
“Dude, could we get started already?!”
That’s drängeln. So let’s jump right in.