and welcome to our German Word of the Day. This time we’ll have a look at the meaning of
Winken looks a lot like to wink. But that’s deceiving as this old Goethe** poem tells us.
Under the tree, I sit,
and I think:
“Winken” and “to wink”
are like red and pink.
(**: poem might not have been written by Goethe;
Goethe might have actually hated it)
What the poem is trying to tell us is this: red and pink are somewhat similar colors. Yet, a red shirt and a pink shirt are TOTALLY different things… fashion-wise. Trust me. I’m an expert.
And it’s the same with winken and to wink. They have similar ideas and yet they are completely different things translation-wise. So, today we’ll find out what winken is why it is so similar to to wink. And that’s not all. Winken comes of course complete with a bunch of prefix versions and as if that isn’t enough already there are some cool, useful related words in family. Curious yet? Moderately? Well, that’s curious enough. In we dive :) Continue reading
and welcome to another round of
Today’s story is again one of those lovely little folk tales from East Frisia, an area at the coast of the North Sea.
This time it’s about a little town and their new Amtsrichter. And to find out what exactly that is we’ll do a quick peek into history :) Continue reading
and welcome. First I want to say a quick thank you to everybody for the language school thing. Your questions are great and I’m definitely gonna use them in some form. Thanks for taking the time. And if you don’t know what I’m talking about… you totally missed out ;).
With that said, let’s get to our German Word of the Day. This time we’ll have a look at the meaning of
And looking at deuten doesn’t only mean unlocking whole bunch of really cool and useful vocabulary like bedeuten or deutlich, it also means to learn about the origin of a word that is inseparably connected to learning German. And that word is: frustration.
Oh… hold on… I meant the other word, the one that is even more connecteterer to learning German. The word for German itself… deutsch.
Posted in German, German Prefixes, meaning of, vocabulary, Word of the day
Tagged bedeuten, bedeutung, deuten, deutlich, deutsch origin, mean in german, meinen bedeuten difference
and welcome to our German Word of the Day. But first, let me say a big big DANKE to the people who have donated recently. You are awesome!
And if you haven’t donated yet, me and my dog will try to guild trip you into it later ;).
But first let’s learn some serious German by looking at the meaning of
Steigen is one of these verbs that kind of flies below the radar of many students even thoug it is a super useful word that you can hear or see every day. And not only steigen itself. There are several cool prefix versions, some funky differences between these versions, some annoying things about translating them to English and there are also one or two or three or four or five surprising family members. So we definitely have enough to talk about, and I’d say let’s get on board of the Steigen-Express… “Einsteigen bitte”, doors are closing, and off we go :). Continue reading
Posted in German, German Prefixes, meaning of, vocabulary, What is the Difference, Word of the day
Tagged absteigen, ansteigen, aufsteigen, Ausstieg, austeigen, steigen, steigern, steigerung
and welcome to a new episode of German Prefix Verb Explained. Which used to be Prefix Verb Shorts but now it’s Prefix Verbs Explained. Because … they’re not all that short but they are very explained…. wait, does that even make sense? Meh anyways, today we’ll look at the meaning of
and abheben kicks ass because not only will it make your German take off, it’ll also get you freaking cash! Isn’t that amazing? No, it is UH-FREAKING-MAY-ZINGS!! I can’t even believe how awesome this verb is. I’m super hyper excited right now. Wait… I think that was actually the coffee talking. But abheben is really cool let’s get right to it, shall we? Continue reading